2017年7月24日星期一

www.it-outlet.com.twgallery-9-grid.html Under Armour慢跑鞋 bpt3557

幾個人還是能聽懂這意思的,NB慢跑鞋,都忍不住笑了起來。所以意思的表達很重要,不要生硬的翻譯,不然就容易出洋相。吳大燕見曾思濤調動起了大家的積極性,就趁熱打鐵,就張羅大家進行英語對話幾個人由於口語太差,人多的時候本都不敢開口,這人少經過曾思濤一番鼓勵,幾個人就結結巴巴說起了英語聽得曾思濤忍俊不禁。這外語倒是外語,不過估計英國人是一定聽不懂的。

這些人還真是學東西來的。曾思濤沒開口。見曾思濤一直看著,吳大燕就嘆氣:小曾,NB是真地混日子來了是不?new balance這樣混,也拿不到文憑,純粹是浪費時間。曾思濤笑笑,沒有回答。反正又沒有外人,幾個人也消除了畏懼心理,幾個人一口地道的土腔英語也嘰里哇啦的大聲說著。伸出一隻手說道hands,幾個人念hands(音:漢hands,吳大燕的發音其實也是有些問題,不過這也是矮子里挑高的,將就。

這曾思濤聽完就止不住的想笑,這被省進出口公司的羅經理幾個人讀成了偷漢子,不過曾思濤還是強忍著,繼續聽new balance們讀著hands,hands,twohands(偷漢子)。吳大燕把雙手一舉,說道::haveetwohands,(new balance有兩隻手)。幾個人完全讀成了:俺還未偷漢子。曾思濤偏過頭,偷偷笑著,這時教室後面就傳來嘻嘻哈哈一陣笑聲。

没有评论:

发表评论